急求<<景公游寒途不恤死胔晏子谏第十九>> 的翻译!
的有关信息介绍如下:景公到寒涂游玩,见到一具死尸(我猜的,字典查不到),景公对此一点也不关心。晏子规劝景公道:“从前已逝的君主桓公出游时,看见饥饿的人就给他食物,看见生病的人就给他钱财,使县令不用劳费力气,收集东西不麻烦百姓。逝去的君主将要出游时,百姓都说:‘君主来我们这儿游玩多么幸运啊!’如今,您在寒涂游玩这四十里的地方,收集所有的财物也凑不齐奉敛,竭尽全力也不能周役。百姓饥饿,寒冷,受冻,挨锇,到处是死尸,但君主却不闻不问,莫不关心,这不是一个好君主的行为。耗尽才力武力,下属就无法与上司亲近;挥霍骄傲,上司就无法与下属亲近,这就是这三代之所以衰落的原因所在。如今君主也这样做,我怕成为公族的危险,成为其他姓氏的人的福气。”景公说:“对啊。只顾上司而忘却下属,只顾征收财务而忘了百姓,我犯了大罪。”于是,收集死尸,将粮食发放给百姓。方圆四十里的人民,一旦不服从法律,景公就三个月不出去游玩。正确率不高!!!!!!!!!!!!!!!!