您的位置首页百科知识

FATE的ED あなたがいた森歌词(日+中+罗马音)

FATE的ED あなたがいた森歌词(日+中+罗马音)

的有关信息介绍如下:

FATE的ED あなたがいた森歌词(日+中+罗马音)

《あなたがいた森》作词 : Manami Watanabe作曲 : Yoshiaki Dewa编曲 : Yoshiaki Dewa/Zentaro Watanabe歌手 : 树海深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の中(なか) ほのか香(かお)る 爱(いと)しいfu ka i fu ka i mo ri no na ka wa no ka ka o ru i da shi i 在如此深邃的森林中 散发着迷人的幽香 日々(ひび)の面影(おもかげ) 探(さが)してみれば ふいにあなたが笑(わら)う hi bi no o mo ka ge sa ga shi te mi re ba fu i ni a na ta ga wa ra u 寻找着一如熟悉的面容 不经意间你笑了 触(ふ)れてみたくて 手(て)を伸(の)ばしても 儚(はかな)く宙(ちゅう)を舞(ま)ったのです fu re te mi ta ku te te wo no ba shi te mo ha ka na ku cyu u wo ma () ta no de su 想触摸到你 伸出手 却飞散在缥缈在空中あなたに会(あ)いたくてずっと 会(あ)いたくて ずっと 想(おも)う a na ta ni a i ta ku te zu to a i ta ku te zu tto o mo u 一直一直想见到你啊 眠(ねむ)れぬ夜(ゆる)を渡(わた)り ne mu re nu yo ru wo wa ta ri 渡过无眠的漫漫长夜 あなたが残(のこ)した 光(ひかり)と影(かげ)の中(なか)に 包(つつ)まれて泣(な)いている a na ta ga no ko shi ta hi ka ri to ka ge no na ka ni tsu tsu ma re te na i te i ru 在你残留的光与影的包围中流泪ダメなあたしを  焦(こ)がし沈(しず)む夕日(ゆうひ)と da me na a ta shi wo ko ga shi shi zu mu yu u hi to 不中用的我 焦急地在西沉的夕阳中 裸足(はだし)のまま爱(あい)の残骸(ざんがい)を踏(ふ)んで 渗(にじ)んだ赤(あか) ha da shi no ma ma a i no zan ga i wo fun de ni jin da a ka 赤着脚踏过爱的残骸 渗出鲜红血色 触(ふ)れてみようと  手(て)をかざしたら  あなたの声(こえ)がしたの fu re te mi you to te wo ka za shi ta ra a na ta no ko e ga shi ta no 想要触碰到你 我举起双手 听到了你的声音 「爱(あい)してる。」 いまさら届(とど)かぬ 呗(うた)は风(かぜ)にさらわれ i ma sa ra to do ka nu u ta wa ka ze ni sa ra wa re “我爱你。”如今已传达不到的歌声 随风飘散 はるか消(き)えていったよ ha ru ka ki e te i tta yo消失在遥远的那头 砂时计(すなとけい)空(そら)高(たか)く 飞(と)ばしてみても何(なに)も  あの日(ひ)の音(ね)は响(ひび)かず su na to ke i so ra ta ga ku to ba shi te mi te mo na ni mo a no hi no ne wa hi bi ka zu 将砂漏向空中高高抛起 却再也唤不回往昔的声音 二度(にど)とは触(さわ)れない景色(けしき)たちが ni do to wa sa wa re na i ke shi ki ta chi ga 再也触碰不到的景象 さらさら 流(なが)れ出(だ)して sa ra sa ra na ga re da shi te 沙沙地流过 「消(け)せない。」 増(ふ)えすぎた空気(くうき) 重(かさ)ねすぎた记忆(きおく)と その手(て)もその髪(かみ)も ke se na i fu e su gi ta ku u ki ka sa ne su gi ta ki o ku to so no te mo so no ka mi mo “无法消失。” 空气不断增多 记忆愈加沉重 这双手和这头发 あなたが残(のこ)した 光(ひかり)と影(かげ)はあまりにも 大(おお)きすぎるのでした a na ta ga no ko shi ta hi ka ri to ka ge wa a ma ri ni mo o o ki su gi ru no de shi ta 在你残留的光与影之中 变得如此的庞大深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の中(なか)で... fu ka i fu ka i mo ri no na ka de... 在如此深邃的森林中……