天鹅的故事原文
的有关信息介绍如下:原文:
访俄期间,我在莫斯科认识了来自贝加尔湖的俄罗斯老人斯杰潘,他请我到他家去做客。落座以后,我看墙上挂着一只猎枪,就好奇的问:“您老喜欢打猎?”
老人点了点头,说:候鸟从“是的,那是30年前的事了.有一年初春,我背这枝猎枪,在贝尔湖畔的沼泽地打野鸭。那年的春天来得特别早,一些南方飞来。
可是,谁也没有想到,突然寒潮降临,北风呼啸,湖面有上冻了。有些刚飞来的候鸟只好飞走,再找暖和的地方。我在湖边转悠了好半天,一无所获,感到十分扫兴。这时从远处传来一阵清脆的啼叫声:‘克噜—克哩!’我抬头一看,原来是一大群天鹅。
“天鹅群刚好落在离我不远的地方。它们为什么没有走呢?我瞪着眼睛,想看个究竟。只见天鹅再冰上互相呼唤着。好相在讨论:冰封湖面,没有吃的,怎么办?
“突然,一只个儿特别大的老天鹅腾空而起,可是并没有飞走,而是利用下落的冲力,像石头似的把自己的胸脯和翅膀重重地扑打在冰面上.经过这次沉重的一击,镜子般的地面被震得颤动起来。接着是第二次,第一次......
出处:出自章廷桦的《天鹅的故事》。
扩展资料:
作者简介:
章廷桦,江苏江阴人。曾用笔名汀化、卞廖沙,北京师范大学外语系教授,《俄罗斯文艺》杂志社社长。
解放初参加解放军,后入大学,1958年毕业于北京师范大学。从事俄语教学、外国文学的研究及编辑工作。曾任《苏联文学》杂志副主编,《苏联文学(联刊)》常务副主编,《俄罗斯文艺》杂志社社长。组织刊物编辑出版1600余万字,同时从事外国文学的研究和翻译工作。
中国俄罗斯文学研究会,中国翻译工作者协会,中华全国喜剧美学研究会会员。
主要研究二、三十年代俄苏作家及现代俄罗斯文学,专门研究马雅可夫斯基的诗歌和戏剧、叶赛宁的抒情待、苏联各非俄罗斯民族文学及外国的讽刺幽默艺术和喜剧美学理论,在国内外发表理论及评论文章200余篇,多次参加国际学术会议,文章被俄、波、保等国报刊刊载或收入文集。
译著百万字,主编《苏联各族中短篇小说选粹》及《世界文豪妙论宝库》俄苏作家部分共百余万字。写作方面时有散文及杂文在香港及国内报刊发表。曾入编《中国当代艺术界名人录》、《中国编辑出版界名人录》。
参考资料来源:百度百科-章廷桦