《少年同盟》第二季ED,君と仆の挽歌 完整中日对照歌词和罗马音
的有关信息介绍如下:淋しさは続くだろう この先も【在这之前大概会持续着寂寞吧】sabishisawa tsuzuku darou konosakimo思い出 增えない でも辉いてる【回忆没有增加 但却闪耀光芒】omoide fuenai demo kakayakiteru今 どんな大人に【如今变成了什么样子】ima donnaotonaniボクは见えるかな【我大概看到了吧】bokuwa mierukana春の风に消えた 无邪气な梦【在春风中消逝的 纯真无邪的梦】harunokazeni kieta mujyakina yumeボクがひとりで叶えてしまったよ【我独自一人将其实现了哦】 bokuga hitori kanaete shimattayoねぇ これでいいかな?【呐 这样就好了吧?】nee korede iikana君ならどうした?【如果是你又会怎么做呢?】kiminara doushitaHow's it going?How's it going?调子どうですか?【状态如何?】choushi doudesukaこちらはつらいこともありますが【我虽然也遇到过难过的事】kochirawa tsuraikotomo arimasugaキミへと届く气がするから【总觉得能够传达给你】kimieto todoku kigasurukaraこうして歌っているよ【所以我就这样歌唱着】koushite utatte iruyo别れの瞬间も なぜだろう?【为什么呢? 道别的瞬间 】wakareno shunkanmo nazedarou悲しみよりも"ありがとう"がこみ上げて来たよ【比起伤心 更想表达的是"谢谢你"】kanashimiyorimo arigatou gakomi agete kitayo伝えたかった【想传达给你】tsutaeta kattaキミに出逢えて良かった【能够跟你相遇真的太好了】kimini deaete yokattaHow's it going? How's it going? 调子どうですか?【状态如何?】choushi doudesukaこちらは空见上げるばかりさ【我就只会整天看着天空】kochirawa soramiageru bakarisaキミへと届く气がするから【总觉得能够传达给你】kimieto todoku kigasurukaraこうして歌っているよ【所以我就这样歌唱着】koushite utatteiruyo静寂(せいじやく)の中 瞳闭じれぱ【在寂静中 闭上双眼】seijyaku nonaka hitomotojirebaこだまする怀かしい声【回荡耳边的是怀念的声音】kodamasuru natsukashii koe时を超えて 本当の意味で【跨越时间 真正的意思是】tokiwo koete hontono imideつながりあって生き続けてゆく【因为有羁绊 就会一直这样生存下去】tsunagari atte ikitsuzukete yukuHow's it going? How's it going? 调子どうですか?【状态如何?】choushi doudesuka优しい苦笑いを思い出す【想起了那温柔的苦笑】yasashii nigawaraiwo omoidasuあきらめ恶い ボクの性格(くせ)も【我的不服输的性格也】akiramewarui bokuno kusemo相变わらずさ【依旧是那样】aikawarazusaHow's it going? How's it going? また一绪に【还想再跟你一起】mata isshoni笑いたくて 语り合いたくて【一起欢笑 一起聊天】 waraitakute katariaitakuteCan you hear me...?キミへと届く 气がするから【总觉得能够传达给你】 kimieto todoku kigasurukara歌い続けているよ【就这样一直唱下去】utai tsuzukete iruyo今日も 明日もたぶんずっと【今天也 明天也 大概会持续永远】kyoumo asumo tabunzuttoこうして歌っているよ【就这样歌唱着】koushite utatte iruyoこうして歌っているよ【就这样歌唱着】koushite utatte iruyo中文歌词参考:http://hi.baidu.com/%D3%C9%CA%F7%C1%F7%BC%DC/blog/item/f9692cb5395e15ee37d3ca4c.html